ГлавнаяРегистрацияВход
Приветствую Вас, Гость (зарегистрируйтесь) · RSS

 

Навигатор
 

Новостная лента

Игровые новости

Hard & Soft новости

Новости мира

Доска бесплатных объявлений

Sony начала тестировать динамические цены в PS Store

Для Dying Light: The Beast вышло крупнейшее с момента релиза...

Ubisoft отказалась от второго крупного DLC для Assassin'...

В EGS началась бесплатная раздача приключенческой игры

Известная хакерша Empress объявила о «выходе на пенсию»

ESRB выдала рейтинг для ПК-версии Death Stranding 2

Анонсирован ремейк культовой Sublustrum — релиз в 2026 году

Культовый хоррор Cold Fear в духе Resident Evil 4 вернулся и...

Игра по-крупному: CD Projekt Red сосредоточится на блокбасте...

Pioner выйдет 16 декабря в раннем доступе Steam, но не для Р...


Для просмотра остальных игровых новостей нажмите Далее

Nova Lake-S не потребует новых кулеров: Noctua подтвердила п...

Seagate создала магнитный диск на 6,9 Тбайт — из таких можно...

Samsung начала массовое производство 3-Гбайт чипов GDDR7 со ...

Дефицит оперативной памяти выходит из-под контроля — магазин...

Российскому интернету грозит «помутнение»: до 70 % оптоволок...

В России на 10% подорожают комплектующие для ПК

Официально: Vavle не намерена субсидировать Steam Machine

СМИ: видеокарты AMD подорожают на 10%

Bethesda представила рабочий Pip-Boy 3000 из Fallout — с фал...

AMD и Nvidia готовятся урезать или даже полностью остановить...


Для просмотра остальных Hard & Soft новостей нажмите Далее

Microsoft представила настоящие кроксы в стиле Xbox — и их д...

Анонсирован сериал Far Cry от автора «Чужой: Земля»

Страх приходит в Хокинс в финальном трейлере первых эпизодов...

NASA показало самые детальные изображения межзвёздной кометы...

Вышел трейлер «Возвращения в Сайлент Хилл» — экранизации Sil...

Госдума приняла закон о технологическом сборе — электроника ...

Twisted Metal продлили на третий сезон

Межзвёздный объект 3I/ATLAS приближается к Земле — завтра NA...

Вышел финальный трейлер "Аватар: Огонь и пепел" – ...

Рыцарь и принцесса: Nintendo впервые показала, как Линк и Зе...


Для просмотра остальных новостей в мире нажмите Далее

Для просмотра остальных объявлений нажмите Далее

Оффлайн активация игр Denuvo | Microsoft Store

[Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: GANGUBASS  
The Witcher 3
VERGILIY Дата: Вторник, 05.02.13, 10:35 | Сообщение # 1




Дата выхода: 19 мая 2015
Разработчик: CD Project RED
Модель распространения: розничная продажа / цифровая доставка
Жанр: RPG / 3D / 3rd Person
Платформы: PC, PS4, XBOX ONE

Игра в Steam


Новый виток приключений беловолосого Геральта из Ривии










The Witcher 3 Wild Hunt (CD Projekt RED) (RUS|ENG|Multi12) [L|Steam-Rip] by Fisher - обновляемая

The Witcher 3 Wild Hunt (CD PROJEKT RED) [RUS|Multi4] - GOG

[UPDATE] The Witcher 3 Wild Hunt / Ведьмак Дикая Охота (RUS) Update 1 & 2 DLC - GOG

[UPDATE] The Witcher 3 Wild Hunt / Ведьмак Дикая Охота Update 3 v1.04 - GOG







За спойлера, серебряным мечом по горлу, и в колодец!

Сохранения для импорта (The Witcher + The Witcher 2)

Утилита для тонкой настройки игры W3HC
 
LarsUp71 Дата: Четверг, 28.05.15, 18:25 | Сообщение # 8786

Мне тоже русская озвучка понравилась,только вот в американской голос геральта более правильно подобран,в англ.голос геральта более спокоен,хладнокровный.
 
CynepKot3 Дата: Четверг, 28.05.15, 18:27 | Сообщение # 8787

Цитата LarsUp71 ()
в англ.голос геральта более спокоен,хладнокровный.

зато у нас Всеволод Кузнецов
 
0KUR0K Дата: Четверг, 28.05.15, 18:40 | Сообщение # 8788

Всем Здравствуйте ! Подскажите пожалуйста сохранения с пиратки на стим версию встанут ?
 
baralgin Дата: Четверг, 28.05.15, 19:01 | Сообщение # 8789

Цитата Azazelius ()
Хм, не понравилась только озвучка Цири, слишком как-то выделяется из всех ее голос..

Согласен. Какой то резкий слишком. Остальные озвучены просто на 5+

Добавлено (28.05.2015, 19:01)
---------------------------------------------
Кстати может уже и был такой вопрос, но читать все 258 страниц влом. Какой максимальный уровень у Геральта? я с тренером до 75 вкачивался, но потом прощел игру и надоело. Второй раз играю по ченоку и хотелось бы узнать на что рассчитывать?

 
baralgin Дата: Четверг, 28.05.15, 19:23 | Сообщение # 8790

Цитата Jemmi ()
с тренером играют после прохождения, а ты с начала даже, весь кайф так потерять от игры можно, фуфуфу!!!

Я не люблю долго разбираться в играх))) А новинку пройти хотелось. Вот и пробежал сюжетку по быстрому, а сейчас играю по честному вникая в каждый квест и ролик)
 
baralgin Дата: Четверг, 28.05.15, 19:42 | Сообщение # 8791

Да нормально. По мне так интереснее. Но все таки какой левел максимальный?
 
LuckyNeo Дата: Четверг, 28.05.15, 19:56 | Сообщение # 8792

Вы, господа, не шарите! Самый правильный Ведьмак - в польском озвучании!
На втором месте - это однозначно и бесповоротна - русское озвучание игры. А как раз английские голоса ВСЕ беспонтовые конкретно! Ватные, не убедительные, совершенно невпопад.
 
baralgin Дата: Четверг, 28.05.15, 19:58 | Сообщение # 8793

Вот думаю на третий раз в польской озвучке пройду. Игра реально затягивает. Я второго ведьмака раз 6 прощел
 
CynepKot3 Дата: Четверг, 28.05.15, 19:58 | Сообщение # 8794

LuckyNeo, ты вообще не прав. игру делали изначально на английском языке, не на польском.
 
Roooooocky Дата: Четверг, 28.05.15, 20:01 | Сообщение # 8795

CynepKot3, английский далёк от фольклора, с ним теряется львиная доля атмосферы.
 
-=Raven=- Дата: Четверг, 28.05.15, 20:03 | Сообщение # 8796

LuckyNeo, ничего подобного - если игра польская, то не значит это, что лучшая озвучка польская. Сэр Шерлок Холмс - англичанин, а орден за лучшего Шерлока получали от королевы Василий Ливанов. Самая лучшая озвучка Шрека - также русская. Это признали многие.
Никто, еще раз говорю, НИКТО не может передать интонацией чувства, как русский человек. Я когда проходил квест про Кровавого барона - как художественный фильм смотрел, а потом еще заснуть не мог час от впечатлений. Так что реально - не гоните на озвучку то. Очень хорошо все сделано.
Roooooocky прав - с инглишом в цилиндрах чай пить, на корявом инглише(америкосовсом) в кабаке друг другу морду бить...Немецкий для приказов и маршей. Только русский включает в себя это все и много больше.

P.S. Вот единственное соглашусь, писали выше - у Цири конечно немного некудышная игра получилась. А к остальному не придраться.
 
dima423 Дата: Четверг, 28.05.15, 20:14 | Сообщение # 8797

 
happyface Дата: Четверг, 28.05.15, 20:19 | Сообщение # 8798

Беда, ребят! С патчем 1.04 игра внезапно перестала грузить сохранки, всё ок только если начинаешь новую игру. У кого-нибудь было такое?
 
Darkir Дата: Четверг, 28.05.15, 20:23 | Сообщение # 8799

Об озвучке опять спорите? :D Да, у обеих свои плюсы. У английской техническая реализация и хорошо подобранные голоса, у русской к слову тоже многие голоса очень даже хороши, но главная изюминка русской озвучки, которую я не променяю на английскую - это текст.
 
5queeze Дата: Четверг, 28.05.15, 20:30 | Сообщение # 8800

Ребят,подскажите,возможно ли как-нибудь разрушить объект,который подсвечивается таким значком?
 
dima423 Дата: Четверг, 28.05.15, 20:31 | Сообщение # 8801

ziborock, с каких именно чудовищ падает?
 
-=Raven=- Дата: Четверг, 28.05.15, 20:33 | Сообщение # 8802

5queeze, вот тут это обсуждали
http://antistarforce.com/forum/69-14260-781762-16-1432794626
 
5queeze Дата: Четверг, 28.05.15, 20:42 | Сообщение # 8803

-=Raven=-, большое спасибо,а то уж чего только не пробовал)
 
arsafan Дата: Четверг, 28.05.15, 20:52 | Сообщение # 8804

Квест с рощей
 
teroro Дата: Четверг, 28.05.15, 20:58 | Сообщение # 8805

Ребят, спойлера не читал, поэтому не знаю, поиск ничего не дал.

 
JackC1 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:01 | Сообщение # 8806

Цитата Darkir ()
У английской техническая реализация и хорошо подобранные голоса

В том то и дело.
Лучше озвучка в большинстве случаев не английская, немецкая, испанская, французская, польская или т.д. Лучшая - оригинальная. Спорить с этим глупо. На оригинальную озвучку дорогих проектов тратят обычно немало сил и денег. Нормально подбираются голоса, приглашаются кто-нибудь из известных. Все лицевые анимации делаются под оригинал. В данном случае оригинал - английский. Голоса отлично подобраны и эмоционально все передано на высоте. Меньше слов для выражения не значит хуже. Мат в русской ее автоматически прекрасной не делает. А уж техническая реализации... Подгон, ускорение, замедление. Словно в торопях и с русским мягко говоря принципом "на отстань" подобранные голоса. Из-за этого они и подобраны не везде удачно. Из-за этого и в интонации полный хаос. О каких нормально выраженных эмоциях может идти речь вообще? Тут ускорили, там замедлили... О хоть малейшем соотвествии пускай и не шибко хорошей лицевой анимации говорить и вовсе не приходится в данном случае.
Текст и выражения. Это да... Тут русский язык более продвинут. Надо ли давится русской озвучкой только ради этого? Большой вопрос.
 
ilya-231 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:04 | Сообщение # 8807

Цитата 5queeze ()
Ребят,подскажите,возможно ли как-нибудь разрушить объект,который подсвечивается таким значком?

 
Darkir Дата: Четверг, 28.05.15, 21:13 | Сообщение # 8808

Цитата JackC1 ()
Мат в русской ее автоматически прекрасной не делает. А уж техническая реализации... Подгон, ускорение, замедление. Словно в торопях и с русским мягко говоря принципом "на отстань" подобранные голоса. Из-за этого они и подобраны не везде удачно. Из-за это и в интонации полный хаос. О каких нормально выраженных эмоциях может идти речь вообще? Тут ускорили, там замедлили... О хоть малейшем соотвествии пускай и не шибко хорошей лицевой анимации говорить и вовсе не приходится в данном случае.
Текст и выражения. Это да... Тут русский язык более продвинут. Надо ли давится русской озвучкой только ради этого? Большой вопрос.

Ну, мат - единственным преимуществом я не считаю, я говорю вообще о всём тексте в целом. Возможно, вы как тот, кто не читал книг и не поймёте, но я всё же попытаюсь вам на лёгком примере объяснить. Возьмём, например, знаменитое
от Цири. Ну, разве получу я от этой фразы в английской озвучке ту порцию приятной ностальгии и памяти? Нет, конечно. Про имена, места и различные отсылки к книгам я вообще молчу. Ну как я буду разбираться во всём этом, если книгу я читал на русском. Лютик - Dandelion? Одуванчик конечно очень похож на цветок, которым кличут лучшего друга ведьмака, но только цветом :D Предупреждая возражения о том, что можно включить субтитры, скажу. Мне не доставляет удовольствия читать во время игры, вместо того, чтобы слушать. Поэтому включив английскую озвучку мне придётся очень тяжко, всячески пытаясь понять, к кому же в этот раз была отсылка. Несомненно, при повторном прохождении я воспользуюсь английской озвучкой, хотя бы чтобы послушать Чарльза Дэнса, но вот при первом прохождении отказывать в том огромном количестве приятных мелочей, которые подготовили поляки фанатам книг, извольте. Отсылок очень много, и понять их все, не прочитав сагу на английском просто не возможно.
 
JackC1 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:18 | Сообщение # 8809

Цитата Darkir ()
Возможно, вы как тот, кто не читал книг и не поймёте

Я книги читал. При этом играть на русском не согласен. Слушать хаотичную озвучку не намерен. Играл на английском. Для текста вполне можно включить русские субтитры. Я так и сделал. Так что фразы никуда не пропадут.
И я писал вовсе не только про мат вообще. В целом про выражения и пр.
 
Darkir Дата: Четверг, 28.05.15, 21:21 | Сообщение # 8810

Цитата JackC1 ()
Для текста вполне можно включить русские субтитры. Я так и сделал. Так что фразы никуда не пропадут.

Ну вам возможно и можно, а у меня нет никакого желания читать. Я лучше второй раз пройду с английской, но буду слушать её, а не читать. Никогда не понимал любителей читать субтитры и что-то говорить о качестве озвучки. Вы с таким же успехом можете на любом другом языке играть, даже на русском. Читая, вы кроме отголосков и звуков всё равне не чего не будете слышать.
 
JackC1 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:23 | Сообщение # 8811

Цитата Darkir ()
Никогда не понимал любителей читать субтитры и что-то говорить о качестве озвучки. Вы с таким же успехом можете на любом другом языке играть, даже на русском. Читая, вы кроме отголосков и звуков всё равне не чего не будете слышать.

Забавное утверждение. Жаль мне тех людей. Бедные. :D В плане звука я все отлично воспринимаю и текст на экране мне не мешает и нисколько не напрягает.
 
ilya-231 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:24 | Сообщение # 8812

Цитата JackC1 ()
Так что фразы никуда не пропадут.

А ничего, что в игре, вроде бы, есть 2 версии субтитров, одна для английской, а другая для русской(мне так показалось, т.к. фразы по разному звучат). И вот в русской не хило так текст изменен. И да, Джони по среди болота просто офигенно вписывается в славянскую атмосферу. Никогда не понимал людей, которые говорят, что озвучка говно, при этом играют на английском не понимая слов, которые говорят.
 
JackC1 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:26 | Сообщение # 8813

Цитата ilya-231 ()
А ничего, что в игре, вроде бы, есть 2 версии субтитров, одна для английской, а другая для русской(мне так показалось, т.к. фразы по разному звучат). И вот в русской не хило так текст изменен. И да, Джони по среди болото просто офигенно вписывается в славянскую атмосферу.

Фразы по разному. Субтитры одни. В субтитрах Ивасик. В речи Джонни. :D Для английской нет специальных субтитров. Можете в этом убедится. Они лишь одни.
Джонни адаптация простая.

Теоречески русский тут в игру вписывается лучше. Так и есть. Только вот был бы он реализован нормально. На практике...
 
ilya-231 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:29 | Сообщение # 8814

Цитата JackC1 ()
Фразы по разному. Субтитры одни. В субтитрах Ивасик. В речи Джонни.

Как могут быть одни субтитры, если фразы разные? В рус. локализации для атмосферы фразы переписаны и изменены на нормальные, которые чужды нам, а не людям с другого континента. И они ближе к книжным, а не к Джонам и Дандолионам из англ. версии.
 
JackC1 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:31 | Сообщение # 8815

Цитата ilya-231 ()
Как могут быть одни субтитры, если фразы разные? В рус. локализации для атмосферы фразы переписаны и изменены на нормальные, которые чужды нам, а не людям с другого континента.

Так. Нет специальных субтитров для англ озвучки. При англ озвучке используют те самые от русской локализации. Естественно они не переводят англ речь дословно.
 
apheX Дата: Четверг, 28.05.15, 21:34 | Сообщение # 8816

Началось. Один вбросил, другие подхватили.

Кстати, вы в курсе, что геймпад лучше клавомыши?! Ах да, ещё графон порезали и траву!
 
JackC1 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:39 | Сообщение # 8817

Цитата ilya-231 ()
при этом играют на английском не понимая слов, которые говорят.

Экстрасенс? Мне отлично понятен смысл на английском. Субтитры я включал не для того. Именно для определенных мелочей ближе к книжным в определенных моментах. Собственно субтитры я вообще всегда включаю везде в играх. Ибо меня они не раздражают. Будь они даже на английском.
 
theMaZaReX Дата: Четверг, 28.05.15, 21:40 | Сообщение # 8818

Разрабы вообще что-нибудь будут делать с русской озвучкой? Они давали какие-нибудь комментарии по этому поводу?
 
Darkir Дата: Четверг, 28.05.15, 21:40 | Сообщение # 8819

Цитата apheX ()
Кстати, вы в курсе, что геймпад лучше клавомыши?!

Все в курсе :D Большинство на геймпаде и играют.
Цитата JackC1 ()
В плане звука я все отлично воспринимаю и текст на экране мне не мешает и нисколько не напрягает.

Я не сомневаюсь, что вы воспринимаете хорошо, но вы читаете, а не слушаете. Да, вы слышите что он говорит, возможно даже у вас промелькают отчётливо какие-то слова, но не слушаете. Читая внизу субтитры, вы не можете точно понимать то, что говорят на английском. А если учесть, что субтитры адаптированы под нас, а английская озвучка под свою аудиторию, то по мне так это ад. Поэтому, я предпочту два раза пройти с разными озвучками, нежели один раз с теми же двумя теряя и шарм славянской атмосферы, и шарм английской озвучки.
Цитата theMaZaReX ()
Разрабы вообще что-нибудь будут делать с русской озвучкой? Они давали какие-нибудь комментарии по этому поводу?

Где-то читал, что вроде они не успевали и решили таким топорным путём, вроде даже в планах поправить это дело. Пруф не предоставлю, так как уже и не помню где-это читал. Но вроде точно не на заборе :D
 
ilya-231 Дата: Четверг, 28.05.15, 21:42 | Сообщение # 8820

Цитата JackC1 ()
Так. Нет специальных субтитров для англ озвучки. При англ озвучке используют те самые от русской локализации.

Да, сейчас сам проверил, субтитры одни, я ошибался. Только я теперь вообще не понимаю, как можно играть с рус. субтитрами и англ. озвучкой, когда есть отличная русская. Я за последние два дня игры не услышал ни одной растянутой фразы, либо разрабы патчем поправили, либо с этого момента у нас узнали о проблеме и начали нормально озвучивать. Либо я привык.

Добавлено (28.05.2015, 21:42)
---------------------------------------------
Цитата apheX ()
Кстати, вы в курсе, что геймпад лучше клавомыши?!

Я на геймпаде играю и мне удобней. На чем хочешь, на том и играй, это твое право.
 
Поиск:
Топ 10

Новички

Активные форумчане

Активные комментаторы

Самые уважаемые

Самые дружелюбные

Haoose

(18742 постов)

MasterMist

(12642 постов)

Demid_OFF

(9617 постов)

VERGILIY

(8410 постов)

LarsUp71

(6685 постов)

Mysteri0

(5972 постов)

roadrunner

(5570 постов)

unknown2304

(5241 постов)

amigo091

(5027 постов)

Lordw007

(4897 постов)

Smotritel37

(2867 комментов)

cRAZYeND

(2232 комментов)

ScorpionBSG

(1890 комментов)

vindiesel

(1827 комментов)

ButcherwithAXe

(1819 комментов)

XSHKIPERX

(1654 комментов)

PETROVeeCH

(1532 комментов)

Yureyko

(1499 комментов)

the_Prodigy

(1381 комментов)

b0mbeyb0x

(1380 комментов)

Haoose

(21302 репы)

Mysteri0

(11597 репы)

MasterMist

(11212 репы)

Ulysses

(9535 репы)

ENEY

(7795 репы)

SonOfGods

(7719 репы)

-=Raven=-

(7590 репы)

sputNIK37

(7503 репы)

igorok66

(7187 репы)

kondrat

(7042 репы)

Romzec161

(110 друзей)

amigo091

(105 друзей)

GhostBond

(72 друзей)

oklibid

(35 друзей)

Uchenik1984

(30 друзей)

zydex

(29 друзей)

ELusive

(27 друзей)

Mysteri0

(24 друзей)

Haoose

(21 друзей)

Казанова

(20 друзей)

Статистика
 

© 2007-2025 NoCD / NoDVD для игр на antistarforce.com. При копировании материалов с сайта ссылка на сайт обязательна